Именно такое название дали своему фестивалю марийцы Тонкинского района Нижегородской области. Он проходил 3 ноября 2013г. в Токино.

Тонкинский район – неблизкая окраина региона: 260 километров от Нижнего Новгорода на северо-восток. Дальше, всё на тот же северо-восток — всего две марийские деревни — Старый Краи и Типайки. Их историческая судьба была непростой. Если само Тонкино было когда-то было дальним углом Костромской губернии, то они числились уже в Вятской. Живут в Старых Краях и Типайках северо-западные марийцы – говорящие на своём наречии, не похожем во многом ни на луговой, ни на горный марийские языки.

85 лет назад границы были проведены по-новому. И две деревни оказались в районе, где преобладало русское население. Причём старообрядцы сразу нескольких толков. Люди, в которых многими поколениями воспитывалась известная суровость, закрытость, замкнутость в своей среде. Легко ли было с такими соседями?


В день фестиваля, 3 ноября, Тонкино принимало, встречало хлебом-солью марийцев своего района. И гостей из большинства других мест, где в Нижегородской области живут марийцы. Приехали песенные коллективы и делегации автономий из Шарангского и Тоншаевского районов, из самого Нижнего Новгорода. Ансамбль народной песни «Калинушка» прибыл из Республики Марий Эл, из Килемарского района: до него тут совсем недалеко – нет и сотни километров. А вот путь с юга области, который проделал мордовский коллектив «Эрзяночка» из Лукояновского района, больше раз в пять.

Гостям Тонкино показывало свой краеведческий музей, очень богатый, для них устроило выставку в Доме культуры. Сотни жителей поселка собрались на большой концерт. На нём пели на нескольких языках. Пока участники коллективов с удовольствием знакомились друг с другом, расспрашивали, кто как живёт, чем интересны места, откуда они приехали, перенимали песни, в одном из залов шёл разговор за круглым столом о проблемах марийских сёл и деревень, об отношениях с соседями.

— Марийцев в нашем районе около 320 человек. Они трудолюбивы, живут очень дружно. Лучшее сельхозпредприятие – и раньше, и сейчас – в марийских сёлах. И когда приезжаешь в Старые Краи, в Типайки, буквально заряжаешься энергией этих людей, — сказала глава администрации Тонкинского района Татьяна Кузнецова и выразила настроение русских соседей. – Мы их любим.

Марийцами Тонкинский район гордится. Кстати говоря, в своё время, в 1990-х годах Земское собрание района сделало здесь своим решением памятниками природы все старинные марийские священные рощи – и это тогда, когда нигде в России ещё не было аналогов подобных охраняемых природных территорий.

Вспомнили участники встречи и о том, что связывает район с Марий Эл. Между прочим, Йошкар-Ола почти вдвое ближе от Тонкина, чем Нижний Новгород. Именно поэтому в марийскую столицу тонкинцы чаще ездят и на экскурсии, и в театр. И выбирают её местом учёбы. Причём не только в вузах. Юная жительница района Валентина Хлебникова учится сейчас в Йошкар-Оле в школе одарённых детей и осваивает игру на гуслях.
Сергей Петров – председатель марийской национально-культурной автономии – известен всем тонкинцам. Недаром его портрет висит в центре посёлка на районной Доске почёта. Он – клубный работник. И считает одной из самых важных задач – участвовать с сохранении культурных традиций не просто жителей двух деревень – всех северо-западных марийцев. Слушали его с особым вниманием, ведь вопросы, которые он затронул, непросты.

Понятно, что хранить культуру – это прежде всего думать о родном языке. Но обучения на марийском в Нижегородской области нет. И это не чья-то недобрая воля. Северо-западное наречие лишь обстоятельно описано лингвистами: книг, газет на нём никогда не издавалось. Оно остается обиходным, домашним. Не собраны, не опубликованы нотированные северо-западные марийские песни. В отсутствии такого материала репертуар клубные коллективы строят на луговых марийских песнях, язык которых сильно отличается от того, на котором люди говорят дома. Правильно ли это? Правильно ли выступать со сцены в «среднеарифметических» марийских костюмах? Будут ли это люди чувствовать по-настоящему родным, своим? Как преодолеть эти сложности?
Председатель автономии марийцев Шарангского района глава Черномужской сельской администрации Ирины Алтаевой рассказала об опыте своего района: здесь в дни праздников со сцены звучат именно свои, местные песни. Их участники коллективов старательно переняли от пожилых людей. И хорошо, что старики, знавшие всё это, были и есть. Правда, проблемой остается то, что Черномуж пока не может принимать гостей: здания клуба сейчас там нет.

Многое делается для того, чтобы хранить культурные традиции марийской деревни и в Тоншаевском районе. И здесь лидерами выступают, как и в Тонкине, клубные работники – председатель автономии марийцев района Вячеслав Тёркин, замечательные музыканты Владимир и Сергей Огурцовы.
А вот в Нижнем Новгороде – другие задачи. Анатолий Семятнёв, инженер-программист, председатель автономии марийцев областного центра обозначил их. В большом городе легко затеряться человеку, приехавшему сколько-то лет назад на заработки, на учёбу. И не с кем поговорить на родном языке, не от кого получить поддержку, если это вдруг потребуется. Встречи за чашкой чая многое значат для марийцев Нижнего Новгорода. Их родные места – в разных районах Марий Эл и Нижегородской области, они порой могут не очень точно понимать друг друга: кто-то относится к горным, кто-то к луговым, кто-то к северо-западным. Но пообщаться – значит снова остро почувствовать себя частью народа, с его великим прошлым, с его традициями, услышать родные добрые слова, понять, что есть связи, которые не могут прервать никакие обстоятельства. А человек может состояться только как часть своего народа.

Вспоминали за столом и модное слово «толерантность». Произнесли его с некоторой иронией. Толерантность – это терпимость. Но мы ведь не терпим друг друга. Мы не прощаем, как положено толерантным людям, чужих ошибок и бестактности. Просто таких ситуаций у нас не возникает!.. Мы дружимся и сотрудничаем, мы понимаем соседей.
И песни, звучавшие в тот день в Тонкине на марийском, на эрзянском, на русском, были одинаково родными для всех, хоть и не каждый мог подпеть.

Автор: Николай Морохин.